المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة造句
例句与造句
- تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会的报告 - 1995-1999 عضو في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会成员 - تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会常务委员会的报告 - ووافق المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على بيانهم المتعلق بالوضع الاكتواري للصندوق.
养恤金联委会核准了他们关于基金精算的情况。 - حجم وتكوين المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنته الدائمة
联合国工作人员养恤基金联合委员会及其常设委员会的人数和组成 - 2003-2004 عضو في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会成员。 曾任职务 1972-1995年 - تدعو المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى النظر في النظام الجديد لإقامة العدل الذي وافقت عليه الجمعية العامة؛
请联合国合办工作人员养恤基金考虑大会所核可的新的内部司法系统; - تدعو المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى النظر في النظام الجديد لإقامة العدل كما وافقت عليه الجمعية العامة؛
邀请联合国工作人员养恤金联合委员会考虑大会所核可的新的内部司法系统; - تلاحظ المعلومات المقدمة من المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في الفقرات 125 إلى 140 من تقريره(1)؛
注意到联合国工作人员养恤基金联合委员会报告 第125段至第140段所提供的资料; - إذ تشدد على أهمية التمثيل العادل للمنظمات المشتركة في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنته الدائمة،
着重指出各成员组织应在联合国工作人员养恤金联合委员会及其常设委员会具有公平的代表性, - تطلب إلى المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة صعوبة العثور على مرشحين مناسبين؛
又请联合国工作人员养恤金联合委员会继续采取一切必要措施,解决难以找到合适候选人的问题; - (ج) الطلبات المتعلقة بالقرارات المتخذة من المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أو من الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي لا تخضع للولاية القضائية لمحكمة المنازعات.
(c) 对联合国工作人员养恤金联合委员会或不受制于争议法庭管辖权的组织的行政首长所作决定提起的请求。 - تحيط علما مع الارتياح بموافقة المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ميثاق للمراجعة الداخلية للحسابات يعترف بالتغييرات في سياسة مكتب خدمات الرقابة الداخلية ويتضمنها؛
满意地注意到联合国工作人员养恤金联合委员会核准了内部审计章程,其中确认并体现了秘书处内部监督事务厅的政策变化; - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 180 إلى 197 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (1) عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2008-2009؛
表示注意到联合国工作人员养恤金联合委员会报告 第180至197段提供的关于2008-2009两年期订正预算估计数的资料; - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 132 و 133 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007(1)؛
注意到联合国工作人员养恤金联合委员会关于2006-2007两年期订正预算估计数的报告第132段和第133段中提供的资料;1
更多例句: 下一页
相关词汇
- "المجلس المشترك للتنسيق والرصد"造句
- "المجلس المشترك بين الناتو وروسيا"造句
- "المجلس المشترك بين المنظمات لنظم المعلومات"造句
- "المجلس المشترك بين الأكاديميات"造句
- "المجلس المشترك بين الأديان"造句
- "المجلس المصري للشؤون الخارجية"造句
- "المجلس المعني بالأولويات الاقتصادية"造句
- "المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية"造句
- "المجلس الملكي الاستشاري للشؤون الصحراوية"造句
- "المجلس النرويجي للاجئين"造句